21 ноября в 20:00 в Медиацентре на Новой сцене Александринского театра состоится открытая встреча с Майклом Палмером. Модератор — Александр Скидан
Майкл Палмер в 1943 г. в Нью-Йорке, закончил Гарвард, с 1969 г. живет в Сан-Франциско. Много работал в сотрудничестве с современными художниками (Герхардом Рихтером, Ирвингом Петлиным и др.) и композиторами, а также более 30 лет в области современного танца с танцевальным ансамблем Маргарет Дженкинс. Был близок к значимому направлению в американской поэзии второй половины XX в. «Школа языка». Опубликовал более 10 книг поэзии, ряд радиопьес и эссе, переводы поэзии с испанского, французского, португальского и русского. В 1999—2004 гг. входил в совет директоров Академии американских поэтов. Лауреат Премии Уоллеса Стивенса (2006), учрежденной Академией американских поэтов и вручающейся за выдающиеся достижения в поэзии. Стихи Палмера переводили Аркадий Драгомощенко, Алексей Парщиков, Василий Кондратьев, Владимир Аристов, Александр Скидан, Татьяна Бонч-Осмоловская, Никита Сафонов, Сергей Огурцов и др.
Избранные стихотворения из книги «Нить» в переводах Александра Скидана были опубликованы в журнале «Новое литературное обозрение» (№133, 2015). Также переводы стихов и эссе Палмера выходили в журнале «Иностранная литература», альманахе «Транслит» и в других изданиях.
- Эссе Лин Хеджинян об истории и особенностях «Школы языка»
- Интервью Владимира Аристова с Майклом Палмером
Александр Скидан – поэт, критик, переводчик. Автор четырех книг стихов и четырех сборников эссе. Переводил современную американскую поэзию и прозу, работы по политической теории и теории искусства. Лауреат Премии Андрея Белого (2006). Участник рабочей группы «Что делать? » Член редколлегии альманаха «Транслит». Редактор раздела «Практика» журнала «Новое литературное обозрение». Живет в Санкт-Петербурге.
Вход на все мероприятия в магазине «Порядок слов» бесплатный.
11 ноября 2015, 16:25