Новый интернет магазин проекта "ПОРЯДОК СЛОВ".

BETA версия доступна уже сейчас для ваших заказов по этой ссылке.

Порядок слов » Архив » Презентация романной трилогии Ханса Хенни Янна «Река без берегов»
«Порядок слов» — независимый книжный в Санкт-Петербурге: non-fiction и малотиражная художественная литература, кинопоказы — с режиссерами, презентации книг — с авторами, лекции, семинары и многое другое. Читать »
30 мая 2015, суббота / 19:30

Презентация романной трилогии Ханса Хенни Янна «Река без берегов»

30 мая в 19-30 в  «Порядок  слов»  состоится презентация романной трилогии Ханса Хенни Янна «Река без берегов» (по случаю выхода второй части второго тома романа в этом году в  Издательстве Ивана Лимбаха).

Переводчик Татьяна Баскакова (Москва) расскажет о личности писателя, который был последней из великих фигур после Альфреда Деблина, под знаком экспрессионизма создававших современную немецкую литературу; о работе над переводом  и о путешествии на остров Борнхольм (где Х. Х. Янн жил с 1934 по 1939 год), покажет видеозаписи и фотографии, а также познакомит нас  с анархистом Томми Херде, многолетним хранителем дома Х. Х. Янна.

Ханс Хенни Янн (1894 — 1959) — немецкий прозаик и драматург, эссеист, теоретик искусства, литературный критик, мистик, философ; в межвоенное десятилетие основатель артистической коммуны под Гамбургом; специалист по органостроению и забытым композиторам эпохи барокко.

Трилогия Ханса Хенни Янна «Река без берегов» создавалась пятнадцать лет и оказалась одним из величайших произведений  XX века. Как и все творчество Янна, романный цикл представляет собой революцию в чувственном восприятии. По словам писателя,  «это единственный переворот, который еще может помочь, когда вся деятельность человечества разворачивается на краю бездны».
Главный посыл трилогии заключается в братском сближении с чужеродным, в расширении любовных возможностей души.

Татьяна Александровна Баскакова — один из лучших переводчиков-германистов. Египтолог, кандидат исторических наук; с начала 1990-х годов занимается художественным переводом с немецкого, французского и итальянского языков (романы и повести А. Шмидта, А. Дёблина, Т. Бернхарда, Р. Йиргля, Г. Йонке, К. — А. Роке, Ф. Йегги, К. Крахта, И. Шульце, проза и письма П. Целана, пьеса Э. Елинек и др.). Её искусство перевода  отмечено премией Андрея Белого (2008), премией имени Жуковского (2011), а также специальной Немецкой переводческой премией (2014).

Во время презентации трилогию Х.Х. Янна «Река без берегов» можно будет купить по специальной цене.

Вход на все мероприятия в магазине «Порядок слов» бесплатный.

Добавлено:
11 мая 2015, 8:30

Комментарии заморожены.